Базисные условия поставки в контракте определяют

Электронная библиотека

При заключении сделки партнеры должны четко распределить между собой многочисленные обязанности, связанные с доставкой товара от продавца к покупателю. Для понимания прав и обязанностей сторон контракта и были разработаны базисные условия поставки.

Базисными условиями в контрактах называют специальные условия, которые определяют обязанности продавца и покупателя по поставке товара и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя.

Эти условия называются базисными, потому что устанавливают основу (базис) цены в зависимости от того, включаются расходы по доставке в цену товара или нет. Базисные условия вырабатываются на основе международной торговой практики. Они упрощают операции, связанные с доставкой товаров, являются общепризнанными в международной торговле и определяются, как правило, торговыми обычаями, сложившимися в коммерческой практике отдельных стран отраслей торговли.

Большую работу по выработке подхода к толкованию коммерческих терминов в условиях разных стран провела Международная торговая палата, которая впервые в 1936 г. издала «Международные правила толкования терминов».

В сборник новых терминов «Инкотермс» вошли слова, свя­занные с появлением новых видов транспортировки: например, контейнерных перевозок, перевозок с применением трейлеров и паромных судов. Названные базисные условия в последней редакции «Инкотермс» 1990 г. содержатся 13 условий-терминов, они могут применяться при транспортировке практически любых видов транспорта, в том числе при смешанных перевозках.

Правила «Инкотермс» применяются в тех случаях, когда в контракте сделана ссылка на них. Поскольку они не являются строго обязательными, применение их в полном объеме или в какой-то части определяется договаривающимися сторонами. При несовпадении условий контракта и положений «Инкотермс» приоритет имеют условия контракта. «Инкотермс» не содержит приложений, определяющих момент перехода права собственности. Это положение должно быть специально оговорено в контракте, в противном случае вопрос будет решаться на основе норм применяемого права.

Базисные условия торговых сделок устанавливают основные обязанности продавца и покупателя.

Продавец при всех базисных условиях обязан:

· своевременно уведомить покупателя о готовности товара к отгрузке, о дате представления товара в распоряжение покупателя;

· оплатить расходы на проверку товара;

· обеспечить за свой счет обычную упаковку товара, за исключением случаев, когда в данной отрасли торговли принято отправлять товар без упаковки;

· предоставить покупателю принятый в практике «чистый» документ, удостоверяющий поставку товара на согласованных условиях (под «чистым» понимается документ, не имеющий оговорок, указывающих на дефектное состояние тары и упаковок);

· оплатить таможенные пошлины и налоги, взимаемые при экспорте;

· получить за свой счет экспортную лицензию или другое правительственное разрешение, необходимое для экспорта;

· предоставить покупателю по его просьбе и за его счет сви­детельство о происхождении товара и консульский счет (кроме условия «с пристани»);

· оказать по просьбе покупателя за его счет и риск содействие в получении других необходимых документов, выдаваемых стране отправления и (или) в стране происхождения товара, которые могут потребоваться покупателю для ввоза товара в страну назначения (а в соответствующих случаях – для транзитной перевозки в третью страну);

· нести риск и расходы до момента предоставления товара в распоряжение покупателя в месте, установленном базисными условиями, и в срок, обусловленный в контракте.

Покупатель при всех базисных условиях обязан:

· принять товар, предоставленный в его распоряжение, в месте и в срок, обозначенный в договоре, или документы на товар и уплатить цену товара в соответствии с контрактом;

· нести все расходы и сборы при получении документации, а также риск, которому может подвергаться товар после истечения срока поставки в связи с несвоевременным принятием товара;

· оплатить все расходы и сборы при получении документов, выдаваемых в стране отправления или в стране происхождения товара;

· оплатить все таможенные пошлины, а также другие пошлины и налоги, взимаемые при ввозе товара или начисляемые на ввозимый товар, если иное не оговорено в условиях поставки;

· обеспечить на свой риск и за свой счет получение импортной лицензии и иные разрешения, которые могут потребоваться для ввоза в страну назначения.

Применяемый при обозначении базисных условий термин «франко» («свободно») означает, что покупатель свободен от рисков и всех расходов по доставке товара до пункта, обозначен­ного за словом «свободно».

Выбор базисного условия сторонами контракта зависит, прежде всего, от способа перевозки. При всех способах перевозки возможно использовать: базисные условия; «франко-завод», «франко-перевозчик», «фрахто-провозная плата оплачена до…», «фрахто-провозная плата, страхование оплачены до…», «поставка с оплатой пошлины», «поставка без оплаты пошлины».

При морской перевозке используются базисные условия: «свободно вдоль борта судна» (ФАС), «свободно на борту» (ФОБ), «стоимость и фрахт» (КАФ), «стоимость, страхование и фрахт» (СИФ), «с судна», «с пристани».

При железнодорожных и автомобильных перевозках возможно использование условия «с поставкой на границе».

Цена контракта – сумма денег в определенной валюте, которую покупатель должен уплатить продавцу за весь товар (или единицу товара), доставленный на определенных базисных условиях в определенный пункт; выражается в определенной валюте – валюте цены, но для платежа может быть выбрана и иная валюта – валюта платежа.

· согласованные сторонами условия и сроки платежей;

· способы и порядок расчетов;

· использование различных платежных инструментов.

Платежные условия включают валютные оговорки, направленные на уменьшение рисков валютных потерь, а также гарантии выполнения партнерами своих обязательств по оплате.

Упаковка и маркировка груза.

Заявление претензий. В этом разделе определяются сроки и порядок заявления

рекламаций в связи с нарушениями качества, количества, упаковки и т.п., нарушением сроков поставки или уплаты и по другим спорным вопросам.

Санкции за невыполнение сторонами обязательств и возмещение убытков определяют размеры и предельные суммы штрафов (10 – 15 % от цены контракта) за нарушение обязательств по контракту (рис. 7.3).

Форс-мажор, или обстоятельства неодолимой силы – возникают вследствие непредвиденных и неотвратимых событий чрезвычайного характера (стихийные бедствия, пожары, политические перевороты, массовые забастовки, военные действия и т.п.).

Форс-мажор может повлиять на сроки выполнения контракта, приостановить его выполнение. Поскольку в разных странах форс-мажор трактуется по-разному, во избежание споров следует четко определить, какие обстоятельства могут быть форс-мажорными по данному контракту.

В слаборазвитой стране с неустойчивой политической ситуацией весьма вероятен переворот. Его необходимо учесть в контракте с партнером из этой страны.

В ряде юго-восточных азиатских стран часты тайфуны.

В странах, расположенных в горах, возможны землетрясения.

В контрактах необходимо учесть различные явления форс-мажора, которые вероятны для сделок с партнерами из разных стран.

Арбитраж – разрешение спорных вопросов. В контракте должен быть обязательно этот пункт. Если стороны не могут разрешить спор посредством переговоров, он передается на рассмотрение в арбитражный суд в стране покупателя, в стране продавца, в третьей стране, в Международный суд в Гааге.

При расчетах по контракту используют:

· наличные платежи – банки осуществляют расчеты при получении товаросопроводительных документов или самого товара. Платеж осуществляется в безналичной форме, посредством записей на счетах;

· в кредит, когда один из партнеров кредитует другого. В этом случае часто используется вексель или авансовые платежи;

· кредит с опционом наличного платежа.

Международная практика опирается на сложившиеся в международной коммерческой и банковской практике способы оформления и передачи товаросопроводительных и платежных документов. Используются:

Расчеты осуществляются через банки-корреспонденты, т.е. банки, установившие между собой соглашения о взаимных расчетах. Расчеты могут осуществляться:

· в свободно конвертируемой валюте;

· в замкнутых национальных валютах;

· в расчетных валютах клиринговых счетов, в ЭКЮ, СДР.

Срочно?
Закажи у профессионала, через форму заявки
8 (800) 100-77-13 с 7.00 до 22.00

CATBACK.RU

СПРАВОЧНИК

ДЛЯ ЭКОНОМИСТОВ

Инкотермс. Базисные условия поставки

Понятие и назначение базисных условий поставки. Экономика мирового хозяйства обеспечила бизнесу широкий доступ к мировым рынкам. Товары продаются большими объемами практически во всех странах. По мере возрастания объемов и сложности международных продаж увеличиваются возможности возникновения разногласий и дорогостоящих споров, когда договоры купли-продажи составлены не должным образом. Практика торговых отношений выявила наиболее часто встречающиеся условия товарного обмена и соответствующие им обязанности продавца и покупателя за определенные действия а, соответственно, распределение затрат, включаемых в цену товара.

Базисные условия поставки товаров – это общепризнанные торговые обычаи, соответствующие содержанию и характеру международных сделок.

Расходы по доставке товаров, которые в соответствии с базисными условиями несет продавец, включаются в цену товара, образуя ее основу – базис (поэтому базисные).

Чтобы исключить противоречие между продавцом и покупателем в толковании базисных условий, Международная торговая палата выпустила в 1936 г. свод Международных правил для точного определения торговых терминов (Первоначальное название «Торговые термины»). Поправки и дополнения были сделаны в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990 гг. в документе Инкотермс (Международные правила по толкованию торговых терминов). В настоящее время действует редакция Инкотермс-2000, приведенная в соответствие с современной практикой международной торговли.

Международная торговая палата подчеркивает, что Инкотермс отражает отношения между продавцами и покупателями только в рамках договора купли-продажи и в определенных аспектах. Необходимость пересмотра Инкотермс-1990 объясняется несколькими причинами. Во-первых, за прошедший период значительно возросло применение электронных средств связи: телексов, телефаксов и т.д. Стороны внешнеторговых сделок все чаще стали прибегать к форме передачи документов (счетов-фактур, транспортных документов) такими средствами, что ускоряет время их обработки.

Другой причиной, вызвавшей необходимость пересмотра Инкотермс, являются изменения способов транспортировки грузов (горизонтальные системы погрузки и выгрузки, смешанные способы перевозки, использование контейнеров). В ходе подготовки новых редакций был применен иной способ изложения торговых терминов с целью облегчения их чтения и понимания.

В соответствии с Инкотермс обязательства сторон сгруппированы под десятью заголовками, каждый из которых отражает обязанности одной стороны по отношению к другой.

Основные обязанности продавца:

1. Поставить товар в соответствии с контрактом.

2. Лицензии, разрешения, формальности.

3. Договоры перевозки и страхования.

5. Переход рисков.

6. Распределение расходов.

7. Уведомление покупателя.

8. Доказательство поставки, транспортные документы.

9. Контроль – упаковка – маркировка.

10. Прочие обязательства.

Основные обязательства покупателя:

2. Лицензии, разрешения, формальности.

3. Договоры перевозки.

5. Переход рисков.

6. Распределение расходов.

7. Уведомление продавца.

8. Доказательство поставки, транспортные документы.

9. Инспекция товара.

10. Прочие обязательства.

Термин «поставка» используется в двух различных смыслах. Во-первых, для определения момента, когда продавец вы- полнил свои обязательства по поставке. Во-вторых, применительно к обязанности покупателя получить или принять поставку товара.

Выражения «судно» и «корабль» используются как синонимы.

Термин «франко» происходит от слова «свободно» и означает, что покупатель свободен от всех расходов по доставке товара до пункта, обозначенного за словом «франко» (свободно вдоль борта судно порт Таганрог).

Термин «фрахт» – провозная плата за перевозку груза по любым путям сообщения, в особенности по водным. Перевозчик – лицо, фактически перемещающее товары либо ответственное за использование транспортного средства. Термин «Таможенная очистка» товара включает уплату таможенных платежей; выполнении всех административных действий.

Базисные условия внешнеторгового контракта купли-продажи определяют момент перехода права собственности на товар, от продавца к покупателю, следовательно, и риски его случайной гибели.

Толкования по Инкотермс носят рекомендательный характер, поэтому продавец и покупатель в контракте должны указать, применяется данный вид базисных условий в «чистом» виде или с оговорками.

Приоритет в выборе базисного условия поставки имеет покупатель. Правильный выбор во многом определяет выгодность сделки. При выборе базисных условий контракта надо стремиться к тому, чтобы доставку груза и оформление доку- ментов за пределами государства организовывал и оплачивал иностранный контрагент.

Краткая характеристика базисных условий поставки

В Инкотермс-2000 условия сгруппированы в четыре категории и включают 13 терминов.

Группа Е – Отправление

EXW – Франко завод (название места)

Группа F – Основная перевозка не оплачена

FCA – Франко перевозчик (название места назначения)

FAS – Франко вдоль борта судна (название порта отгрузки)

FOB – Франко борт (название порта отгрузки)

Группа С – Основная перевозка оплачена

CFR – Стоимость и фрахт (название порта назначения)

CIF – Стоимость, страхование и фрахт (название порта назначения)

CPT – Фрахт/перевозка оплачена до … (название места назначения)

CIP – Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (… название места назначения)

Группа D – Прибытие

DAF – Поставка до границы (… название места поставки)

DES – Поставка с судна (название порта назначения)

DEQ – Поставка с пристани (… название порта назначения)

DDU – Поставка без оплаты пошлины (… название места назначения)

DDP – Поставка с оплатой пошлины (… название места назначения)

Условия Инкотермс сосредоточены на обязательстве продавца по поставке. Риск потери или повреждения товара, а также обязательство нести расходы, связанные с товаром, переходят от продавца к покупателю, когда продавец выполняет свои обязательства поставки товара.

Группа «Е» возлагает на продавца минимальные обязательства: продавец должен лишь предоставить товар в распоряжение покупателя в согласованном месте – обычно в собственном помещении продавца.

Группа «F» предусматривают, чтобы продавец доставил товар для перевозки в соответствии с инструкциями покупате- ля.

Группа «С» возлагают на продавца обязанность заключить договор перевозки на обычных условиях за свой счет. Поэтому пункт, до которого он должен оплачивать транспортные расходы, обязательно должен быть указан после соответствующего «С»-термина.

Группа «D» предполагает, что продавец отвечает за прибытие товара в согласованное место или пункт назначения на границе или в стране импорта. Продавец обязан нести все риски и расходы по доставке товара до этого места. Таким образом, «D»-термины означают договоры прибытия, тогда как «С»-термины говорят о договорах отгрузки.

Термины Инкотермс-2000 предусматривают различные виды транспортировки. Любой вид транспортировки возможен при базисных условиях: EXW, FCA, CPT, CIP, DAF, DDU, DDP. Только морской или водный транспорт предусмотрен при базисных условиях поставки: FAS, FOB, CFR, CIF, DES, DEQ.

Источник – Внешнеэкономическая деятельность : курс лекций / В.М. Безуглая. – Тамбов : Изд-во Тамб. гос. техн. ун-та, 2008. – 80 с.

Базисные условия поставки товара

Контракты купли-продажи должны включать указание на базисные условия поставок.

Базисное условие поставки – основное условие внешнеторговой сделки, которое определяет обязанности продавца и покупателя при исполнении контракта. Базисным это условие называется потому, что на его основе устанавливается цена товара по контракту, прежде всего в зависимости от того, включается ли в нее расходы по доставке или нет.

Установленное в контракте условие о распределении прав и обязанностей непосредственно влияет на размер цены товара.

Международная торговая палата регулярно унифицирует правила толкования и издает Международные правила толкования торговых терминов – ИНКОТЕРМС (последняя редакция принята в 2000 г.).

Международные коммерческие термины регламентируют ряд важных коммерческих и юридических вопросов, среди которых следует выделить следующие моменты:

· распределение обязанностей продавца и покупателя по передаче товара;

· организация транспортировки груза (выбор перевозчика, заключение договора перевозки и др.);

· распределение между сторонами сделки издержек, связанных с исполнением контракта, в первую очередь по доставке товара;

· момент перехода с продавца на покупателя риска возможной гибели или повреждения товара в процессе транспортировки. Это означает, что неблагоприятные последствия изменений качества и количества товара наступает для той стороны, на которой лежит ответственность, связанная с грузом, на конкретном участке пути;

· распределение между контрагентами обязанностей по получению лицензий и выполнению таможенных формальностей.

Всего Инкотермс 2000 содержит 13 базисных условий поставок, которые дают различные сочетания обязанностей, расходов и степени риска продавца и покупателя по внешнеторговому контракту:

· место и момент передачи товара;

· распределение обязанностей сторон по перевозке, страхованию, выполнению погрузо-разгрузочных работ;

· переход риска случайной гибели при повреждении товара;

· распределение обязанностей сторон по получению экспортных и импортных лицензий;

· порядок извещения покупателя о поставке товара и предоставления ему транспортных документов.

1. Франко-завод или с завода (Ex works). При этом базисном условии на продавце не лежит никаких обязанностей по транспортировке товара. Он должен предоставить товар в распоряжение покупателя в срок и в месте, обозначенном в контракте на предприятии, заводе, складе и т.д. Покупатель несет все риски и расходы после передачи товара. Для продавца это способ продать товар с наименьшим риском.2. Франко-перевозчик (с указанием пункта) FCA (Free carrier) – условие поставок, которое применяется при перевозке грузов любым видом транспорта. Перед непосредственной погрузкой на транспортное средство продавец обязан сдать товар, прошедший таможенную очистку, перевозчику либо другому лицу, указанному покупателем, например, экспедитору. Передача товара производится в установленный день или период времени в указанном пункте. Если же покупатель не назвал такой пункт, продавец выбирает его сам. Обязанности по погрузке товара возложены на продавца (в ред. Incotermes-2000).3. “Свободно вдоль борта судна” FAS (ФАС) (Free along side ship) – условие контракта,которое применяется только при морских перевозках. Продавец обязан за свой счет доставить товар в порт погрузки, указанный вконтракте, оплатить все расходы в порту и расположить товар на причале или на лихтерах вдоль борта судна, зафрахтованного покупателем и в установленную дату или срок. Покупатель должен заключить договор перевозки (зафрахтовать судно), внести провозную плату и заблаговременно известить продавца о месте подаче груза, а также погрузить товар на борт судна. “Incotermes-2000” возлагает на продавца также выполнение таможенных формальностей, необходимых для вывоза товара. С этого момента расходы и риски случайной гибели и случайного повреждения товара переходят с продавца на покупателя.4. ФОБ – свободно на борту судна (наименование порта отгрузки), FOB (Free on board).Это условие применяется при морских перевозках. По нему продавец обязан за свой счет поставить товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в установленный срок в согласованном порту погрузки. Продавец должен известить об этом покупателя и передать ему документы, включая коносамент.Покупатель заключает договор перевозки, извещает продавца о названии судна, месте погрузки, необходимой дате поставки и несет все расходы, падающие на товар, с момента фактического перехода товара через поручни судна в указанном порту отгрузки.Экспортные таможенные формальности осуществляет продавец за свой счет. Риск случайной гибели или порчи товара переходит с продавца на покупателя в момент фактического пересечения товаром поручней судна в согласованном сторонами порту погрузки.5. Стоимость и фрахт (наименование порта назначения) CFR (cost and freight) Это условие, применяемое при перевозке товаров лишь морским транспортом.По этому условию продавец обязан за свой счет зафрахтовать судно, оплатить стоимость фрахта до согласованного порта назначения и погрузить товар на борт судна в порту отправления. Это означает, что в уплачиваемую покупателем цену входят стоимость товара и фрахт. Расходы по выгрузке товара в порту разгрузки несет покупатель. Продавец обязан выполнить все таможенные формальности, необходимые для вывоза.Риск случайной гибели товара при условии “стоимость и фрахт” переходит с продавца на покупателя в момент фактического перехода товара через поручни судна в порту погрузки. Для перевозки контейнеров применяют условия СРТ.6. СИФ – стоимость, страхование и фрахт (наименование порта назначения): CIF. Оно предусматривает практически те же обязанности продавца и покупателя, что и”стоимость и фрахт”. Отличие условия СИФ состоит в том, что в этом случае продавец должен также за свой счет застраховать товар от рисков гибели или повреждения во время перевозки в пользу покупателя и передать ему страховой полис. Риск переходит на покупателя с момента перехода товара через поручни судна в порту отгрузки.7. Перевозка оплачена до (наименование пункта назначения) – CPT (Carriage paid to).Это условие применимо к любым видам перевозки.По этому условию продавец обязан:

Читайте также:  Развод через загс по обоюдному согласию

· заключить за свой счет договор перевозки товара до согласованного пункта в месте назначения и оплатить провозную плату перевозчику;

· передать товар первому перевозчику на его грузовом терминале (складе) и получить грузовую расписку, которая содержит условия договора перевозки, кроме оплаты фрахта

· продавец несет расходы по погрузке товара и любые издержки при выгрузке товара в пункте назначения;

· предоставить покупателю транспортный документ, (коносамент, накладную или расписку перевозчика) выданный перевозчиком.

Покупатель обязан: своевременно указать выбранный пункт назначения, нести риски в процессе транспортировки.Экспортную лицензию получает продавец на свой риск и за свой счет. Он же выполняет и оплачивает таможенные формальности для вывоза. Риск гибели или повреждения товара переходит с продавца на покупателя при передаче товара в распоряжение первого перевозчика.8. Провозная плата и страхование оплачены до (наименование пункта назначения) – CIP (Carriage and insurance paid to).Это условие используется при перевозке товара любым видом транспорта.Обязанности продавца и покупателя – те же, что и при условии “перевозка оплачено до. “, но отличие в том, что при данном условии предусмотрено обязательное страхование товара продавцом в пользу покупателя.9. Поставка до границы (наименование пункта поставки на границе) – DAF (Deliveredat frontier). На практике это условие применяется при перевозке товара по железной дороге или автомобильным транспортом. Например, “Поставка до франко-итальянской границы (Модан).Продавец должен предоставить товар в распоряжение покупателя в названном месте поставки на границе в обусловленный срок, уплатить все расходы до передачи товара покупателю.Покупатель должен принять товар в указанном месте поставки на границе и нести расходы и ответственность за все его последующие перемещения. Все риски несет продавец до момента передачи товара в распоряжение покупателя на указанном месте поставки на границе10. Поставка с судна – DES (Delivered Ex Ship). Продавец несет те же расходы по доставке товара, что и при условии СИФ. Он обязан за свой счет в срок, установленный в контракте, доставить товар в согласованный порт назначения и предоставить его в действительное распоряжение покупателя на борту судна в обычном пункте разгрузки. Продавец должен своевременно известить покупателя о предполагаемой дате прибытия судна и предоставить ему соответствующий документ для того, чтобы покупатель мог принять поставку товара (коносамент).Покупатель несет все риски и расходы, падающие на товар с момента, когда он в действительности предоставлен в его распоряжение (обычно после завершения таможенных формальностей).11. Поставка с причала (DEQ) (Delivered Ex Quay). Продавец несет все расходы по доставке товара в срок, обусловленный контрактом, на пристань или на набережную в согласованном порту назначения, включая оплату фрахта и расходы по выгрузке товара и расположению его на пристани. Продавец должен также за свой счет предоставить покупателю документы, необходимые для того, чтобы покупатель мог принять поставку товара и вывести его с пристани. Таким образом, продавец несет все расходы и риски по доставке товара в указанный порт назначения, включая фрахт и страхование, уплату налогов, импортных пошлин.Обязанности по выполнению и оплате таможенных формальностей возлагаются на покупателя (по редакции Incotermes-2000).12. Поставка с оплатой таможенных пошлин DDP (Delivered Duty Paid). Оно предусматривает максимальные обязанности продавца:

· продавец обязан за свой счет и риск заключить договор перевозки товара и нести все транспортные расходы до пункта назначения;

· предоставить товар в распоряжение покупателя в поименованном месте назначения в стране-импортере, в срок, обусловленный в договоре, и передать покупателю документ, чтобы он мог принять товар (транспортный или складское свидетельство);

· предоставить лицензию или разрешение на импорт и нести расходы по уплате импортных пошлин или налогов, подлежащих оплате в месте назначения на момент ввоза товара.

· принять поставку товара, как только продавец надлежащим образом передал товар в указанном месте назначения;

· риск случайной гибели или порчи товара переходит с продавца на покупателя с момента надлежащей передачи товаров в его распоряжение в пункте назначения.

13. Поставка без оплаты таможенных пошлин DDU (Deliverid Duty Unpaid).Обязанности продавца и покупателя – те же, что и при условии DDP. Отличие в том, что поставка производится без оплаты таможенных пошлин.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском:

Инкотермс

Инкотермс – это международные правила в виде словаря, которые обеспечивают однозначные толкования наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли.

Прежде всего, эти термины используются относительно франко — места перехода ответственности от продавца к покупателю. Международные торговые термины являются стандартными условиями договоров международной купли-продажи. Эти термины заранее определяются в международном признанном документе, и используются в типовом договоре купли-продажи, который разработан Международной торговой палатой.

Основные принципы Инкотермс

Основные принципы, заложенные в терминах Инкотермс, заключаются в следующем:

распределение транспортных расходов по доставке товара между продавцом и покупателем. То есть определяются, какие расходы и до каких пор должен нести продавец, и какие, начиная с какого момента должен нести покупатель;

момент перехода рисков повреждения, утраты или случайной гибели груза от продавца к покупателю.

дата поставки товара. То есть определяется момент фактической передачи продавцом товара в распоряжение покупателя или его представителя — например, транспортной организации. И поэтому с этой даты выявляется факт выполнения или невыполнения продавцом своих обязательств по срокам поставки.

Отметим, что в Инкотермс не прописаны правила перехода права собственности от продавца к покупателю, а также не установлены последствия невыполнения сторонами обязательств по договору купли-продажи товаров.

Структура терминов сформирована в последовательности нарастания объёма обязанностей продавца в отношении базисных условий поставки.

Ключевое условие применения Инкотермс

Одно из ключевых условий применения Инкотермс: регулирование момента перехода права собственности должно быть урегулировано в контракте отдельно, желательно, чтобы с переходом права собственности совпадал переход к покупателю риска случайной гибели или риска повреждения товара.

Как расшифровываются понятия, используемые в Инкотермс 2010

«Грузоотправитель» – и человек, который передает товар для перевозки, и человек, заключающий договор с перевозчиком.

«Поставка» – применяется в Инкотермс в двух разных смыслах:

Применяется данный термин с целью определения момента выполнения продавцом обязательств по поставке.

Применяется данный термин по отношению к обязанности покупателя о получении либо принятии товара. Слово «поставка» в данном случае предполагает – продавец выполняет обязанности отгрузки товаров, покупатель должен товар принять.

«Сборы», подлежащие оплате, – относятся к сборам, представляющим собой обязательное следствие импорта как такового, подлежащие оплате по действующим правилам импорта.

В этих сборах могут включаться определенные расходы экспедиторов грузов и таможенных брокеров, если несущая данные обязательства сторона данную работу сама не выполняет.

«Порты», «Места», «Пункты» и «Помещения» – места, в которые требуется доставка товаров.

В терминах, которые предназначаются для применения лишь при морских перевозках, в числе которых FAS, FOB, CFR, CIF, DES и DEQ, применяются выражения «Порт назначения» и «Порт отгрузки».

Для всех прочих случаев применяется слово «Место».

Требуется в определенных случаях указание «Пункт» внутри места либо порта.

Там, где «Место» продавца выступает пунктом доставки, применяется выражение «Помещение продавца».

«Судно» и «Корабль» – применяются в терминах, которые предназначены для использования в морских перевозках, применяются выражения «Корабль» и «Судно» в качестве синонимов.

«Осмотр» и «Проверка»– применяется слово «Проверка» по отношению к обязательствам продавца осуществить доставку.

Слово «Осмотр» применяется к конкретному случаю, когда производится осмотр перед отгрузкой – чтобы убедиться в соответствии товара положениям договора, либо официальным условиям, перед отгрузкой товара.

Области действия терминов Инкотермс-2010

Классифицируются эти международные правила на 4 категории – E, F, C, D.

Принято обозначение терминов Инкотермс тремя буквами. Первой буквой обозначается самое важное, точка перехода обязательства по товару от продавца к покупателю. То есть, каждый определяемый термин является трёхбуквенной аббревиатурой, первая буква указывает на точку перехода обязательств и рисков от продавца к покупателю:

E – место отправки;

F – терминалы отправления основной перевозки, еще не оплачена основная перевозка;

C – терминалы прибытия основной перевозки, уже произведена оплата основной перевозки;

D – покупатель, подразумевается полноценная доставка.

Группа E

Группа Е – отгрузка, переход обязательств осуществляется у места отправки.

Продавец обязан передать товары покупателю непосредственно на предприятии-изготовителе, на своём складе. При этом таможенная очистка товара продавцом не производится. И кроме этого Продавец не отвечает за погрузку товара на транспортное средство;

EXW-торговый термин, означающий «самовывоз».

Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (например, складе или магазине).

Продавец не отвечает за погрузку товара на транспорт, все расходы по вывозу товара со склада, перевозке, таможенному оформлению несёт покупатель.

Всегда употребляется с указанием местоположения продавца, например, EXW London.

Группа F

Группа F – основная перевозка не оплачена.

Переход обязательств происходит у терминалов отправления для основной перевозки.

Продавец принимает на себя обязательство поставить товар в распоряжение перевозчика, которого покупатель нанимает самостоятельно: FCA, FAS, FOB.

FCA («франко-перевозчик»). Этот термин всегда употребляется с указанием места поставки. Он означает, что продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте.

Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несёт ответственность за погрузку. В любом другом месте продавец такой ответственности не несёт.

FAS («франко вдоль борта судна») – означает, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления.

Обязательства продавца по доставке товара считаются выполненными после того, как товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (в согласованном порту отгрузки).

Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения.

Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки.

FOB (бесплатно на борт судна) — термин, использующийся для обозначения условий поставки груза, определения стороны, на которую ложатся расходы по транспортировке, и точки передачи ответственности за груз от продавца к покупателю.

Условия FOB предусматривают, что продавец обязан доставить товар в порт и погрузить на указанное покупателем судно, расходы по доставке товара на борт ложатся на продавца.

Группа C

Группа C — основная перевозка оплачена продавцом.

Переход обязательств осуществляется у терминалов прибытия для основной перевозки.

Продавец принимает на себя обязательство заключить договор перевозки товара, но без принятия на себя риска его случайной гибели или повреждения товара: CFR, CIF, CPT, CIP.

CFR («стоимость и фрахт») – означает, что продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в том числе – оплачивает пошлины).

Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя.

CIF («стоимость, страхование и фрахт») – означает, что обязательства продавца считаются выполненными, когда товар перешёл через поручни судна в порту отгрузки, а продажная цена включает в себя стоимость товара, фрахт или транспортные расходы, а также стоимость страховки для морских перевозок.

CPT («фрахт и перевозка оплачены до…») – международный торговый термин, который применяется по отношению ко всем видам транспорта, включая смешанные перевозки.

Продавец несёт расходы по фрахту и перевозке к пункту назначения. Покупатель оплачивает страхование груза. Риски переходят в момент доставки груза первому перевозчику.

CIP («фрахт, перевозка и страхование оплачены до…») – международный торговый термин, который означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику.

Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения.

Ответственность продавца заканчивается после доставки товара перевозчику.

Если перевозчиков несколько, то ответственность заканчивается после доставки товара первому перевозчику.

Покупатель несёт все риски и любые дополнительные расходы, произошедшие после того, как товар был доставлен.

Группа D

Группа D – прибытие, переход обязательств у покупателя, полноценная доставка.

Продавец несёт все расходы по доставке и принимает на себя все риски до момента доставки товара в страну назначения: DAT, DAP, DDP.

DAT («поставка на терминале») — международный торговый термин, который может применяться при поставках любым видом транспорта, а также при использовании более чем одного вида транспорта.

Он означает, что продавец осуществляет поставку товара в согласованный с покупателем терминал в поименованном порту или ином месте назначения.

Продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения.

«Терминалом» может быть любое место, например, причал, склад, контейнерный двор, авиа-, авто- или железнодорожный терминал. Продавец несет все риски, связанные с

Читайте также:  Оплата резидентной парковки через госуслуги

доставкой и разгрузкой товара.

Сторонам рекомендуется наиболее точно определить терминал и, по возможности, определенный пункт на терминале, с доставкой товара на который обязательства продавца считаются выполненными.

DAP (от англ. Delivered At Point – «поставка в пункте») – международный торговый термин, который может применяться при поставках любым видом транспорта, а также при использовании более чем одного вида транспорта.

Термин означает, что готовый к разгрузке товар передается покупателю на прибывшем транспортном средстве в согласованном месте назначения.

Продавец несет все риски, связанные с доставкой товара в поименованное место.

Сторонам следует наиболее точно определить пункт в согласованном месте назначения, поскольку риски до этого пункта несет продавец.

Продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. DAP требует от продавца выполнения таможенных формальностей для вывоза товара, если таковые применяются.

Однако продавец не обязан выполнять таможенные формальности для ввоза, в том числе, уплачивать импортные пошлины.

При намерении сторон возложить на продавца выполнение таможенных формальностей для ввоза, уплату любых импортных пошлин и выполнение иных таможенных формальностей для ввоза, целесообразно использование термина DDP.

DDP (от англ. Delivered, Duty Paid – «доставлено, пошлина оплачена») – термин употребляется с указанием места прибытия.

Он означает, что ответственность продавца заканчивается после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя.

Все риски, все расходы по доставке груза (налоги, пошлины и прочее), ответственность за порчу и потерю товара до этого момента несёт продавец.

Он также несёт ответственность за таможенную очистку.

В договор могут быть добавлены положения, освобождающие продавца от оплаты отдельных дополнительных формальностей.

Различные редакции Инкотермс

Содержание Инкотермс в разных редакциях частично изменяется.

Так, например, в Инкотермс-2010 по сравнению с Инкотермс-2000 термин DAP введён вместо исключённых:

DES (доставка на борту судна в порту назначения);

DAF (доставка к границе); и

DDU (доставка в указанное место без таможенного оформления.

А взамен термина DEQ (доставка в порт) был введен более общий термин DAT.

Выводы

Действуют правила Инкотермс на международном уровне, приняты юридическими компаниями, коммерческими предприятиями и правительствами всего мира. Они означают толкование терминов, наиболее применимых в положениях международной торговли.

Остались еще вопросы по бухучету и налогам? Задайте их на бухгалтерском форуме.

Базисные условия поставки в международных контрактах. Структура ИНКОТЕРМС–2010.

Международный договор купли-продажи, как правило, предполагает перемещение товара на довольно значительное расстояние. Поэтому при заключении данного договора всегда необходимо тщательно регламентировать вопросы доставки товара от продавца к покупателю, его погрузки, страхования и т.д.

В практике международной торговли сложился ряд общепринятых обычаев, регулирующих указанные вопросы. Данные обычаи представляют собой базисные условия внешнеторгового контракта купли-продажи.

Базисными условиями поставки в контракте купли-продажи называют специальные условия, которые определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товара и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя.

Эти условия называются базисными потому, что они устанавливают базис цены товара и оказывают влияние на уровень цены.

Любой базис поставки регулирует три ключевых «транспортных» вопроса, без которых доставка товара до места назначения не может быть осуществлена. Это:

1. Распределение между Продавцом и Покупателем транспортных расходов по доставке товара;

2. Момент перехода с Продавца на Покупателя: а) рисков повреждения, утраты или случайной гибели груза; б) права собственности на товар;

3. Дату поставки товара (то есть определение момента фактической передачи Продавцом товара в распоряжение Покупателя или его представителя – например, транспортной организации – и, следовательно, выполнения или невыполнения первым своих обязательств по срокам поставки).

Содержание этих условий не являлось общепринятым в международной торговле, а определялось, как правило, торговыми обычаями, сложившимися в коммерческой практике отдельных стран, портов, отраслей торговли. Для упорядочения разногласий толкования терминов и с целью унификации правил международной торговли Международная торговая палата в 1936 году разработала и опубликовала сборник международных правил по толкованию коммерческих терминов под названием «Международные коммерческие термины – International Commercial Terms – INCOTERMS 1936».

В связи с изменениями в практике международной торговли в сборник вносились дополнения и коррективы в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990, 2000 годах. В настоящее время он действует в редакции 2010г INCOTERMS 2010 с 01 января 2011г.

Всё важное, чем отличается новый ИНКОТЕРМС 2010 от прошлого ИНКОТЕРМС 2000:

•• Условия: DAP и DAT: В Инкотермс 2010 количество терминов было уменьшено с 13 до 11. Но при этом создано два новых положения (DAP – delivered at place – поставка до пункта, DAT – delivered at terminal – поставка до терминала), которые могут использоватся как мультимодальные. Четыре наименее используемых в практике термина были отменены (DAF, DES, DEQ, и DDU).

• Термин DAT (поставка до терминала) заменяет собой термин DEQ: товар предоставляется в распоряжение покупателя неразгруженным с прибывшего транспортного средства. DAT в отличие от DEQ применимо для мультимодальных перевозок. По оценкам экспертов по логистике поставка до терминала DAT соответствует больше всего практике логистики в порту.

• Термин DAP (поставка до пункта) является общим положением, при котором важно точно указать место назначения. Термин DAP заменяет собой три термина: DAF, DES, DDU, и предусматривает, что товар предоставляется покупателю уже готовым для разгрузки (в наших условиях для перегрузки под таможенным контролем, или-же для растаможки).

•• Новые расходы и риски в FOB, CFR и CIF:

• В условиях поставки FOB (франко-борт), CFR (стоимость и фрахт) и CIF (стоимость, страхование и фрахт) затраты и риски устанавливаются по-новому. В Инкотермс 2000 при этих трех условиях поставки риск переходил после доставки до борта судна, а в Инкотермс 2010 переход рисков осуществляется после полной погрузки груза на борт судна.

Структура Инкотермс 2010 (Incoterms 2010):

• группа Е – обязательства продавца минимальны и ограничиваются предоставлением товара в распоряжение покупателя;

• группа F – обязательства продавца ограничиваются отправкой товара, основная перевозка им не оплачена;

• группа С – продавец организует и оплачивает перевозку без принятия на себя связанных с ней рисков;

• группа D – расходы и риски продавца максимальны, так как он обязан предоставить товары в распоряжение покупателя в оговоренном месте назначения (обеспечить прибытие).

• Внутри групп основные обязательства различаются незначительно. Например, в группе С по базисам СIF и CIP продавец обязан дополнительно застраховать товар, а в группе D по условию DDP – уплатить импортные пошлины. Внутри групп F и D есть отличия, связанные с погрузкой (разгрузкой).

Основная перевозка не оплачена продавцом

Основная перевозка оплачена продавцом

Категория E ОтгрузкаEXWЛюбые виды ТранспортаEX Works ( . Named place) Франко завод ( . название места) Переход рисков: В момент передачи товара на складе продавца Экспортные таможенные формальности: Ответственность покупателя Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
FCAЛюбые виды ТранспортаFree Carrier (. named place) Франко перевозчик (. название места) Переход рисков: В момент передачи перевозчику на складе продавца Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
FASМорские и Внутренние Водные перевозкиFree Alongside Ship (. Named port of shipment) Франко вдоль борта судна (. Название порта отгрузки) Переход рисков: В момент размещения товара вдоль борта судна Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
FOBМорские и Внутренние Водные перевозкиFree On Board (. Named port of shipment) Франко борт (. Название порта отгрузки) Переход рисков: С момента полной погрузки на борт судна Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
CFRМорские и Внутренние Водные перевозкиCost and Freight (. Named port of destination) Стоимость и фрахт (. Название порта назначения) Переход рисков: С момента полной погрузки на борт судна Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
CIFМорские и Внутренние Водные перевозкиCost, Insurance and Freight (. Named port of destination) Стоимость, страхование и фрахт (. название порта назначения) Переход рисков: С момента полной погрузки на борт судна Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
CIPЛюбые виды ТранспортаCarriage and Insurance Paid Тo (. Named place of destination) Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (. назв.места назначения) Переход рисков: В момент доставки/передачи перевозчику Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
CPTЛюбые виды ТранспортаCarriage Paid To (. Named place of destination) Фрахт/перевозка оплачены до (. название места назначения) Переход рисков: В момент доставки/передачи перевозчику Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
DATЛюбые виды ТранспортаNew. Delivered At Terminal (. Named terminal of destination) Поставка на терминале (. Название терминала) Переход рисков: В момент доставки товара на терминал покупателя Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
DAPЛюбые виды ТранспортаNew. Delivered At Piont (. Named point of destination) Поставка в пункте (. Название пункта) Риски: В момент доставки товара в пункт указанный покупателем Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность покупателя
DDPЛюбые виды ТранспортаDelivered Duty Paid (. Named place of destination) Поставка с оплатой пошлины (. Название места назначения) Переход рисков: В момент передачи товара в распоряжение покупателя Экспортные таможенные формальности: Ответственность продавца Импортные таможенные формальности: Ответственность продавца

Применение INCOTERMS носит факультативный характер и зависит от воли договаривающихся сторон. При несовпадении толкования базисных условий в контракте и в INCOTERMS приоритет имеют условия контракта.

23 Классификация иностранных контрагентов на зарубежных рынках. Источники информации о зарубежных фирмах-контрагентах.

Контрагентами в международной торговле называются стороны, находящиеся в договорных отношениях по купле-продаже товаров, услуг, результатов интеллектуальной деятельности.

Контрагентов на мировом рынке делят на 4 категории: Фирмы. Гос органы и организации (министерства и ведомства). Союзы предпринимателей. Междунар.экон организации системы ООН.

1. Фирма – предприятие, осущ-ее хоз деятельность в области промышленности, торговли, строительства, транспорта, сельского хозяйства с целью извлечения прибыли. Классифицируются по: По виду хоз деятельности и характеру совершаемых операций м б промышленными, с/х и агропромышленными, торговыми, транспортными, страховыми, инжиниринговыми, туристическими и т.д. По правовому положению подразделяются на АО, ООО, разные формы товариществ, ИП или коммерсанты. По характеру собственности на частные, гос и кооперативные. По принадлежности капитала и контролю национальные, иностранные и смешанные. По объему операций на крупные, средние и мелкие (малые) в зависимости от количества работающих и оборота, причем, в разных странах эти критерии неодинаковы. По характеру хозяйственных отношений и целям объединения – это м б картели, тресты, концерны, холдинги.

2. Гос органы и организации. Они обычно не преследуют коммерческих целей в отличие от государственных фирм. В коммерческих операциях могут принимать участие лишь те министерства и ведомства, которые имеют спец разрешение правительства.

3. Союзы или объединения предпринимателей. От фирм они отличаются тем, что целью их деятельности является не получение прибыли, а представление групп бизнесменов в правительственных органах и оказание содействия частным предпринимателям в расширении их экспорта.

4. Международные экономические организации системы ООН выступают на мировом рынке как крупные покупатели товаров и услуг. Среди них крупнейшими организациями по купле-продаже товаров и услуг на мировом рынке являются ПРООН (Программа развития ООН) и ЮНИДО (Программа ООН по промышленному развитию).

Источники информации о зарубежных фирмах-контрагентах.

Основным типом информации является информация экономическая, которая в свою очередь подразделяется на 3 основных вида: статистику, бухгалтерию и оперативную информацию. Статистика дает общую картину состояния и развития нац хозяйства, освещает ход соц-политических процессов в стране или ее частях. Бухгалтерия (бухгалтерская отчетность) способ отражения средств предприятий и организаций в зависимости от их состояния, размещения, использования и источников происхождения. Она отражает процесс развития предприятия и служит основой анализа его хозяйственно-финансовой деятельности. Оперативная информация – это сведения, необходимые для текущей деятельности компании, для принятия оперативных решений. В качестве оперативной информации могут выступать как официальные статистические показатели, так и неопубликованные данные, являющиеся результатом непосредственного наблюдения, личного опыта, различных экспериментов, данные кредитно-справочных бюро и т.д.

При изучении иностранных фирм могут быть использованы следующие источники информации:

1. Периодическая печать, публикующая специализированную информацию о фирмах. Печатная информация содержит много сведений о текущей деятельности крупных компаний. Газеты на экономической полосе публикуют не только выдержки из годовых отчетов фирм, но и многочисленные сведения о выпуске отдельных видов продукции, капиталовложениях, состоянии заказов, экспортных сделок, покупке акций других фирм, слияниях и поглощениях фирм и т.д.

2. Информация, публикуемая самими фирмами. Фирмы публикуют: годовые отчеты, в которых дается полная характеристика деятельности фирмы, чаще в динамике за 3–5 лет, а также фактический материал по отрасли в целом;балансовые отчеты – отражают средства, которыми располагает компания и источники финансирования; проспекты фирмы – отражают производственную деятельность фирмы, технологические процессы; каталоги фирмы – содержат перечень товаров, которые производит или продает фирма, сопровождаемый их изображением и кратким описанием, а также информацией об условиях покупки.

3. Информация о фирмах, предоставляемая специализированными организациями.

К ним относятся кредитно-справочные фирмы или кредит-бюро, союзы предпринимателей, торговые палаты, государственные организации, консультационные фирмы, торговые представительства и т.д.

4. Справочники по фирмам содержат систематизированную информацию о промышленных, торговых, транспортных, страховых и др. Видах фирм, а также банках и т.д. В зависимости от национальной принадлежности представленных в них фирм справочники делятся на международные и национальные. В зависимости от характера и объема публикуемой информации все справочники по фирмам можно разделить на следующие виды: товарофирменные, адресные, отраслевые, общефирменные, по акционерным обществам и т.д.

5. Сеть Интернет. Из общедоступных в сети источников предприятие может получить достаточно подробную информацию о состоянии внутреннего рынка данной страны, изучить существующие правила и ограничения на этом рынке, узнать требования к параметрам товара и упаковки, взимаемые сборы и пошлины. В режиме реального времени можно также получить оценку стоимости транспортных расходов необходимого объема продукции.

Организации, осуществляющие информационное обеспечение:

1 Торгово-промышленная палата

2 Национальный центр маркетинга и конъюнктуры

3 Частные аналитические центры

4 Дипломатические и торговые представительства

5 Учебные и научно-технические институты

За дополнительную плату доступны более детализированные и специализированные отчеты о состоянии большинства отраслей в различных странах. При помощи сети Интернет можно составить перечень возможных партнеров, информация о которых содержится на вэб-узлах местных торгово-промышленных палат, государственных органов, отраслевых ассоциаций, проверить их солидность и надежность через сетевые базы данных соответствующих агентств и сразу же связаться с отобранными потенциальными партнерами по электронной почте.

Дата добавления: 2018-02-18 ; просмотров: 317 ;

Тема 5. Внешние операции и базисные условия поставки

5.2. Базисные условия поставки

При заключении внешнеторгового контракта купли-продажи стороны должны четко разделить между собой многочисленные обязанности, связанные с доставкой товара от продавца к покупателю. Базисные условия поставки обычно определяют такие обязанности и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или порчи товара с продавца на покупателя. Базисными эти условия называются потому, что устанавливают основу (базис) цены в зависимости от того, включаются расходы по доставке в цену товара или нет.

В «Инкотермс-2000», как и в редакции 1990 г., термины распределены по четырем принципиально различным группам.

Группа Е. Отправление

EXW – Франко-завод (. название места)

Группа F. Основная перевозка не оплачена

FCA – Франко-перевозчик (. название места назначения)

FAS – Франко вдоль борта судна (. название порта отгрузки)

FOB – Франко-борт (. название порта отгрузки)

Группа С. Основная перевозка оплачена

CFR – Стоимость и фрахт (. название порта назначения)

CIF – Стоимость, страхование и фрахт (. название порта назначения)

СРТ – Фрахт/перевозка оплачены до (. название места назначения)

CIP – Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (. название места назначения)

Группа D. Прибытие

DAF – Поставка до границы (. название места доставки)

DES – Поставка с судна (. название порта назначения)

DEQ – Поставка с пристани (. название порта назначения)

DDU – Поставка без оплаты пошлины (. название места назначения)

DDP – Поставка с оплатой пошлины (. название места назначения).

Далее для каждого термина по десяти основным направлениям сгруппированы положения о соответствующих обязанностях продавца и покупателя. С одной стороны, коммерческие термины, применяемые в международной торговле, должны быть в максимальной степени универсальны. С другой стороны, необходимость их использования в различных сферах торговли и в разных регионах создает невозможность детального формулирования в них обязанностей сторон внешнеторгового договора купли-продажи товаров. Поэтому при подготовке проекта контракта предприниматели должны изучить практику, сложившуюся в тех или иных сферах торговли, образцы действующих контрактов.

Согласование базисных условий и единообразное их понимание являются для контрагентов важным фактором эффективности внешнеторговой сделки. Базисные условия могут оговариваться в контракте при транспортировке товара практически любым видом транспорта, в том числе при смешанных перевозках. «Инкотермс» применяется в тех случаях, когда стороны оговорили (сослались) на них. При несовпадении содержания условий контракта и положений «Инкотермс» приоритет имеют условия контракта.

Базисные условия внешнеторгового контракта купли-продажи определяют момент перехода права собственности на товар, от продавца к покупателю, следовательно, и риска его случайной гибели.

В коммерческих операциях франко-условия — условия поставки товаров (продукции), в соответствии с которыми покупатель освобождается (free — свободный) от расходов по доставке товара в связи с их включением в его цену.

Рассмотрим особенности четырех групп терминов «Инкотермс».

EXWorks (. named place)

Франко-завод (. название места).

Включает в себя единственное условие — EXW («с завода»). При данном условии обязанности продавца сведены к минимуму и, естественно, цена товара является более низкой, чем при заключении контракта на других базисных условиях. Так, согласно рассматриваемому условию продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке, когда он предоставит товар в распоряжение покупателя на своем предприятии или в другом названном месте (на заводе, складе и т.п.).

Здесь же на покупателя переходит и риск случайной гибели товара. Продавец не отвечает за погрузку товара, за предоставление покупателю транспортного средства, если иное не оговорено в контракте. Транспортировка товара и заключение в связи с ней договоров обеспечиваются покупателем. Покупатель несет все расходы по страхованию товара, по его погрузке и перевозке, оплачивает таможенные пошлины. Однако если стороны желают, чтобы продавец взял на себя обязанности по погрузке товара на месте отправки и нес все риски и расходы за такую отгрузку, то это должно быть оговорено в условиях договора. Названный термин не может применяться, когда покупатель не имеет возможности выполнить экспортные формальности. В этом случае должен использоваться термин FCA при условии, что продавец примет на себя обязанности нести расходы и риски за отгрузку товара.

Условия: FCA — free carrier (. named place) — франко-перевозчик

FAS—free alongside ship (. named port of shipment)—франko вдоль борта судна (. название порта отгрузки);

FOB — free on board (. named port of shipment) — франко-борт

(. название порта отгрузки).

По условиям второй группы терминов продавец должен передать товар перевозчику в соответствии с инструкциями покупателя, который в свою очередь заключает договор перевозки и выбирает перевозчика.

Термин FCA («франко-перевозчик») означает, что продавец доставит прошедший таможенную очистку товар указанному покупателем перевозчику до названного места. При этом выбор места поставки повлияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара на данном месте. Если поставка осуществляется в помещении продавца, то продавец несет ответственность за отгрузку. Если же поставка осуществляется в другое место, продавец за отгрузку товара ответственности не несет.

Данный термин может быть использован при перевозке любым видом транспорта, включая смешанные перевозки.

Под термином «перевозчик» понимается не только лицо, непосредственно осуществляющее перевозку, но и лицо, берущее на себя обязательства выступать в качестве перевозчика или посредника в осуществлении перевозки и доставить товар в пункт, указанный покупателем. Под термином «перевозчик» подразумевается юридическое или физическое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется осуществить или обеспечить перевозку товара.

Варианты, упоминаемые для различных видов транспорта в термине FCA статья А.4 «Инкотермс-90», не повторяются в «Инкотермс-2000».

В отличие от FOB при условии франко-перевозчик риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на покупателя в момент передачи товара перевозчику, а не в момент пересечения товаром поручней судна.

Потребность во введении условий франко-перевозчик возникла в связи с развитием таких способов перевозки, как смешанные, паромные, контейнерные и др.

При осуществлении перевозки товара по железной дороге базисное условие поставки называется франко-вагон. Как правило, место передачи товара перевозчику определяет покупатель, что специально должно быть оговорено в тексте договора международной купли-продажи. Если такого условия нет в контракте, место передачи товара перевозчику выбирает продавец. При указанном базисном условии поставки риск случайной гибели или повреждения товара переходит с продавца на покупателя в момент передачи товара перевозчику. Чтобы данный переход риска произошел, продавец должен определенным образом индивидуализировать передаваемый перевозчику товар. Например, выделить его из массы однородных вещей посредством его затоваривания, маркировки, размещения в отдельном помещении, составления отгрузочных документов, извещения покупателя об отправлении в его адрес товара и т.п.

Международная купля-продажа может осуществляться на условии FAS (свободно вдоль борта судна). Согласно этому условию продавец считается исполнившим свои обязательства, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтере (если судно стоит на рейде) в указанном порту отгрузки. Право собственности на товар переходит с продавца на покупателя после того, как товар размещен на причале вдоль борта судна или на лихтере. Риск случайной гибели или повреждения товара и все последующие расходы переходят на покупателя с момента перехода к нему права собственности на товар.

По условиям термина FAS на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Это новое положение в «Инкотермс-2000» по сравнению с предыдущими изданиями «Инкотермс», в которых обязанность по таможенной очистке для экспорта возлагалась на покупателя.

Если стороны желают, чтобы покупатель принял на себя обязанности по таможенной очистке товара для экспорта, они должны это оговорить в условиях договора купли-продажи.

Данный термин может применяться при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

При применении в контракте условия FOB (свободно на борту) продавец обязан за свой счет поставить товар на борт судна, зафрахтованного покупателем, в согласованном порту отгрузки в установленный срок, а также очистить товар от экспортных пошлин. Покупатель должен за свой счет зафрахтовать судно и своевременно известить продавца о сроке, условиях и месте погрузки, названии, времени прибытия судна. В этом случае право собственности и риск случайной гибели или повреждения товара и все дальнейшие расходы переходят с продавца на покупателя в момент переноса товара на борт через поручни данного судна. Термин FOB применяется только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

Условия: CFR — cost and freight (. named port of destination) — стоимость и фрахт (. название порта назначения);

CIF — cost, insurance and freight (. named port of destination) — стоимость, страхование и фрахт (. название порта назначения);

СРТ — carriage paid to (. named place of destination) — фрахт/ перевозка оплачены до (. название места назначения);

С1Р — carriage and insurance paid to (. named place of desitination) — фрахт/перевозка и страхование оплачены до (. название места назначения).

Третья группа содержит правила, согласно которым продавец обязан заключить договор перевозки на обычных условиях за свой счет. Поэтому при употреблении соответствующего термина данной группы должен быть обязательно указан пункт, до которого продавец оплачивает перевозку. По условиям данных терминов стоимость, страхование и фрахт, и фрахт и страхование оплачены до. продавец также обязан оформить и оплатить страхование груза (товара).

Поскольку пункт распределения затрат находится в стране назначения, условия данной группы терминов часто ошибочно понимают как условия договора прибытия, согласно которому продавец несет все виды риска и любые затраты вплоть до фактического прибытия товара в согласованный пункт. Однако необходимо подчеркнуть, что правила этой группы терминов того же порядка, что и правила терминов второй группы, т.е., они предусматривают исполнение продавцом договорных обязательств в стране отгрузки товара. Таким образом, контракты купли-продажи, заключенные на условиях третьей группы терминов, как и на условиях второй группы терминов, подпадают под категорию договоров отправления (отгрузки).

Суть условий третьей группы терминов заключается в том, что продавец освобождается от любого дальнейшего риска случайной гибели или повреждения товара и расходов после того, как он надлежащим образом выполнил свои обязанности: заключил договор перевозки, передал груз перевозчику и обеспечил страхование согласно условиям стоимость, страхование и фрахт и фрахт и страхование оплачены до.

Условие поставки, именуемое CFR — дословно стоимость и фрахт,[1] сходно с условием FOB. Риск случайной гибели или повреждения товара, а также риск любого увеличения расходов переходит с продавца на покупателя в момент переноса товара через поручни судна в порту отгрузки. Отличие заключается в том, что при условии CFR продавец берет на себя обязанность оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный пункт назначения.

Условия поставки CIF — (стоимость, страхование и фрахт) предусматривают, что продавец выполнил поставку, когда товар перенесен через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения. При этом риск потери или повреждения товара и дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя. Продавец обязан доставить товар в порт и погрузить его на борт судна в согласованный срок, передать покупателю коносамент, а также заключить договор со страховщиком в пользу покупателя, выплатить страховую премию, вручить покупателю страховой полис.

По условиям термина CIF на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.

Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

Термин СРТ (фрахт/перевозка оплачены до...) означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику и оплатит расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Покупатель берет на себя все риски потери или повреждения товара и другие расходы после передачи товара перевозчику.

По условиям термина CIP (фрахт/перевозка и страхование оплачены до...) продавец обязан доставить товар названному им перевозчику и оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Продавец также обязан обеспечить в пользу покупателя страхование от рисков потери и повреждения товара во время перевозки, т.е. продавец обязан заключить договор страхования и оплатить страховые взносы.

По условиям терминов СРТ и CIP на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.

Термины СРТ и CIP могут применяться при перевозке товара любым видом транспорта, включая смешанные перевозки.

Условия: DAF — delivered at frontier (. named place) — поставка до границы (. название места поставки);

DES — delivered ex ship (. named port of destination) — поставка с судна (. название порта назначения);

DEQ — delivered ex quay (. named port of destination) — поставка с пристани (. название порта назначения);

DDU — delivered duty unpaid (. named place of destination) — поставка без оплаты пошлины (. название места назначения);

DDP — delivered duty paid (. named place of destination) — поставка с оплатой пошлины (. название места назначения).

Четвертая группа терминов содержит правила, которые отличаются от терминов третьей группы тем, что здесь продавец отвечает за прибытие товара в согласованный пункт или порт назначения на границе или в стране импорта, а также несет при этом все виды риска и все расходы по доставке. Таким образом, термины четвертой группы характеризуют договоры прибытия, тогда как термины третьей группы — договоры отгрузки. Термины четвертой группы подразделяются на две категории:

1. По условиям терминов DAF, DES, DDU, DEQ продавец не обязан доставлять товар с осуществлением таможенной очистки для импорта;

2. По условиям термина DDP продавец обязан доставить товар и произвести таможенную очистку товара.

Термин DAP (доставка до границы) означает, что продавец выполнил поставку, когда он предоставил неразгруженный товар, прошедший таможенную очистку для экспорта, но еще не для импорта на прибывшем транспортном средстве в распоряжение покупателя в названном пункте или месте на границе до поступления товара на таможенную границу сопредельной страны. Под термином «граница» понимается любая граница, включая границу страны экспорта. Поэтому необходимо в контракте точно определить границу путем указания на конкретный пункт или место. Продавец несет все расходы и риски по доставке товара в названный пункт или место до момента предоставления неразгруженного товара покупателю.

Термин DAF может применяться при перевозке любым видом транспорта, когда товар поставляется до сухопутной границы. Если поставка будет производиться в порту назначения, на борту судна, на пристани, следует соответственно применять термины DES или DEQ.

Термин DES (поставка с судна) означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку для импорта товар в распоряжение покупателя на борту судна в названном порту назначения. Продавец несет все расходы и риски по доставке товара в названный порт назначения до момента его разгрузки.

Термин DES может применяться только при перевозке морским или внутренним водным транспортом или в смешанных перевозках, когда товар прибывает в порт назначения на судне.

Термин DEQ (поставка с пристани) означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда товар, не прошедший таможенную очистку для импорта, предоставлен в распоряжение покупателя на пристани в названном порту назначения. Продавец несет все расходы и риски, связанные с транспортировкой и выгрузкой товара на пристань. Термин DEQ возлагает на покупателя обязанность таможенной очистки для импорта товара. В предыдущей редакции «Инкотермс-90» такая обязанность была возложена только на продавца.

Термин DEQ может применяться только при перевозке морским или внутренним водным транспортом или в смешанных перевозках, когда товар выгружается с судна на пристань в порту назначения.

Термин DDU (поставка без оплаты пошлин) означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку и не разгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец несет все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара до этого места, за исключением любых сборов, собираемых для импорта в стране назначения. Под термином «сборы» применительно к DDU подразумевают ответственность и риски за проведение таможенной очистки, а также за оплату таможенных формальностей, таможенных пошлин, налогов и других сборов. Если покупатель не смог вовремя пройти таможенную очистку для импорта, он несет ответственность за такие сборы, другие расходы и риски.

Термин DDP (поставка с оплатой пошлины) означает, что продавец выполнил свои обязанности по поставке, когда предоставил прошедший таможенную очистку и неразгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец обязан нести все расходы и риски, связанные с транспортировкой товара, включая любые сборы для импорта в страну назначения. Термин DDP предполагает максимальные обязанности продавца, термин EXW, наоборот, возлагает на продавца минимальные обязанности. Термин DDP не может применяться, если продавец прямо или косвенно не может обеспечить получение импортной лицензии.

Термины DDU и DDP могут применяться независимо от вида транспорта,

[1] Фрахт (freight) — плата владельцу транспортных средств (в основном морских) за предоставленные им услуги по перевозке грузов, а также в зависимости от условий договора плата за погрузку, выгрузку и укладку грузов.

Читайте также:  Особая роль международного права
Добавить комментарий